Warning: include(domaintitles/domaintitle_wiki.exoticindiaart.php3): failed to open stream: No such file or directory in /home/exotic/newexotic/header.php3 on line 921

Warning: include(): Failed opening 'domaintitles/domaintitle_wiki.exoticindiaart.php3' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /home/exotic/newexotic/header.php3 on line 921

Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Sign In  |  Sign up
Your Cart (0)
Best Deals
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Buddhist > Biography > The Lankavatara Sutra A Mahayana text trans. For the first time from the original Sanskrit with a foreword by Moti Lal Pandit
Subscribe to our newsletter and discounts
The Lankavatara Sutra A Mahayana text trans. For the first time from the original Sanskrit with a foreword by Moti Lal Pandit
Pages from the book
The Lankavatara Sutra A Mahayana text trans. For the first time from the original Sanskrit with a foreword by Moti Lal Pandit
Look Inside the Book
Description
About the Book
The title Lanhavatara might mean `entering Lanka' (perhaps referring to the temporary Mahayana period of Ceylon), suggesting that the doctrines of this scripture are possibly consistent with earlier Buddhism preserved in the Pali language. Suzuki's pioneer translation of the Lankavatara Sutra was based on the Sanskrit text (1923) edited by Bunyu Nanjo. It is a remarkable coverage of Mahayana Buddhist topics, especially of the type often associated with the Yogacara school of Buddhism, yet is of interest to everyone who desires an introduction to Mahayana Buddhism. Here, the world is like a mirage. The mind has poured out its impression of externals. To get liberated one must stop this outpouring. An advanced individual understands and comes to realize the self nature of the world which is really so.

About the Author
Daisetz Teitaro Suzuki (1870-1966) was a famous Japanese author of books and essays on Buddhism, Zen and Shin that were instrumental in spreading interest in both Zen and Shin (and Far Eastern philosophy in general) to the West. Suzuki was also a prolific translator of Chinese, Japanese, and Sanskrit literature. His other works include Studies on the Lankavatara Sutra, An Introduction to Zen Buddhism, Essays in Zen Buddhism (three volumes), Studies in Zen Buddhism and Manual of Zen Buddhism.

Foreword
It is indeed a pleasure to have this famous translation of a work of incomparable content of matters important for Mahayana Buddhism appear in the Buddhist Tradition Series.

I have reservations about translation of certain terms of this work, but have no reservations about the importance of making this translation available to interested readers.

Preface
It is more than seven years now since I began the study of the Laiskavatara Sutra quite seriously, but owing to various interruptions I have not been able to carry out my plan as speedily as I wished. My friends in different fields of life have been kind and generous in various ways, and I now send out to the perusal of the English-reading public this humble work of mine. There are yet many deficit and obscure passages in the Sutra, which I have been unable to unravel to my own satisfaction. All such imperfections are to be corrected by competent scholars. I shall be fully content if I have made the understanding of this significant Mahayana text easier than before, even though this laxly be only to a very slight degree. In China Buddhist scholars profoundly learned and endowed with spiritual insights made three or four attempts extending over a period of about two hundred and fifty years to give an intelligible rendering of the Lankavattira. It goes without saying that these have helped immensely the present translator. May his also prove a stepping board however feeble towards a fuller interpretation of the Sutra!

The present English translation is based on the Sanskrit edition of Bunyu Nanjo's published by the Otani University Press in 1923.

I am most grateful to Mr. Dwight Goddard of Thetford, Vermont, U. S. A., who again helped me by typing the entire manuscript of the present book. To assist me in this way was indeed part of the object of his third visit to this side of the Pacific. Says Confucius "Is it not delightful to have a friend come from afar?" The saying applies most appropriately to this case.

It was fortunate for the writer that he could secure the support and help of the Keimeikwai, a corporation organized to help research work of scholars in various fields of culture; for without it his work might have dragged on yet for some time to come. There is so much to be accomplished before he has to appear at the court of Emma Daewoo, to whom he could say, "Here is my work; humble though it is, I have tried to do my part to the full extent of my power." The writer renders his grateful acknowledgment here to all the advisers of the Society who kindly voted for the speedy culmination of this literary task—a task which he tenderly wishes would do something towards a better appreciation by the West of the sources of Eastern life and culture.

Whatever literary work the present author is able to put before the reader, he cannot pass on without mentioning in it the name of his good, unselfish, public-minded Buddhist friend, Yakichi Ataka, wino is always willing to help him in every possible way. If not for him, the author could never have carried out his plans to the extent he has so far ac-accomplished. Materially, no visible results can be expected of this kind of undertaking, and yet a scholar has his worldly needs to meet. Unless we create one of these fine days an ideal community in which every member of it can put forth all his or her natural endowments and moral energies in the direction best fitted to develop them and in the way most useful to all other members generally and individually, many obstacles are sure to bar the passage of those who would attempt things of no commercial value. Until then, Bodhisattvas of all kinds are sorely needed everywhere. And is this not the teaching of the Larnakavatdra Sutra, which in its English garb now lies before his friend as well as all other readers?

Thanks are also due to the writer's wife who went over the whole manuscript to give it whatever literary improvement it possesses, to Mr. Hokey Adzuki who gave helpful suggestions in the reading of the original text, and to Professor Yenga Termite for his ungrudging cooperation along the line of Tibetan knowledge.

Introduction
For those who have already read my Studies in the Lanakavatara Sfdra, 1 no special words are needed here. But to those who are not yet quite familiar with the teachings of Mahayana Buddhism an expository introduction to the principal theses of the Lanka may be welcome. Without something of preliminary knowledge as to what the Sutra proposes to teach, it will be difficult to comprehend the text intelligently. For thoughts of deep signification are presented in a most unsystematic manner. As I said in my Studies, the Lanka is a memorandum kept by a Mahayana master, in which he put down perhaps all the teachings of importance accepter by the Mahayana followers of his day. He apparently did not try to give them any order, and it is possible that the later redactors were not very careful in keeping faithfully whatever order there was in the beginning, thus giving the text a still more disorderly appearance. The introduction that follows may also serve as one to Mahayana Buddhism generally.

I

The Classification of Beings

From the Mahayana point of view, beings are divisible into two heads: those that are enlightened and those that are ignorant. The former are called Buddha’s including also Bodhisattvas, Arhats, and Pratyekabuddhas while the latter comprise all the rest of beings under the general designation of bah or balaprithagjana—bala meaning "undeveloped", "puerile", or "ignorant", and prithagjana "people different" from the enlightened, that is, the multitudes, or people of ordinary type, whose minds are found engrossed in the Published by George Rutledge and Sons, London. 1930. Pp. mail + 464.

pursuit of egotistic pleasures and unawakened to the meaning of life. This class is also known as Sarvasattva, "all beings" or sentient beings. The Buddha wants to help the ignorant, hence the Buddhist teaching and discipline.

The Buddha

All the Buddhist teachings unfold themselves around the conception of Buddha hood. When this is adequately grasped, Buddhist philosophy with all its complications and super additions will become luminous. What is the Buddha? According to Mahamati the Bodhisattva-Mahasattva, who is the interlocutor of the Buddha in the Lanka, the Buddha is endowed with transcendental knowledge (prajfia) and a great compassionate heart (karond). With the former he realizes that this world of particulars has no reality, is devoid of an ego-substance (an atman) and that in this sense it resembles Maya or a visionary flower in the air. As thus it is above the category of being and non-being, it is declared to be pure (vi4uddha) and absolute (vivekta) and free from conditions (animate). But the Buddha's transcendental wisdom is not always abiding in this high altitude, because being instigated :)3T an irresistible power which innerly pushes him back into a region of birth and death, he comes down among us and lives with us, who are ignorant and lost in the darkness of the passions (klesa). Nirvana is not the ultimate abode of Buddha hood, nor is enlightenment. Love and com-passion is what essentially constitutes the self-nature of the All-knowing One (sarvajlia).

The Buddha as Love

The Buddha's love is not something ego-centered. It is a will-force which desires and acts in the realm of twofold agelessness, it is above the dualism of being and non-being, it rises from a heart of non-discrimination, it manifests itself in the, conduct of purposelessness (anabhogaearya). It is the Tathagata’s great love (mahakarund) of all beings, which never ceases until every one of them is happily led to the final asylum of Nirvana; for he refuses as long as there is a single unsaved soul to enjoy the bliss of Samadhi to which he is entitled by his long spiritual discipline. The Tathagata is indeed the one who, endowed with a heart of all-embracing love and compassion, regards all beings as if they were his only child. If he himself enters into Nirvana, no work will be done in the world where discrimination (vikalpa) goes on and multitudinousness (vicitrata) prevails. For this reason, he refuses to leave this world of relativity; all his thoughts are directed towards the ignorant and suffer-ing masses of beings, for which he is willing to sacrifice his enjoyment of absolute reality and self-absorption (samadhi-sukhabhdtakotya vinivdrya).

Skilful Means

The essential nature of love is to devise, to create, to accommodate itself to varying changing circumstances, and to this the Buddha' love is no exception. He is ever devising for the enlighten4ent and emancipation of all sentient beings. This is technically known as the working of Skilful Means (upayakausalya). Upaya is the outcome of Prajfia and Karuna. When Love worries itself over the destiny of the ignorant, Wisdom, so to speak, weaves a net of Skilful Means whereby to catch them up from the depths of the ocean called Birth-and-Death (samsdra). By Upaya thus the oneness of reality wherein the Buddha's enlightened mind abides transforms itself into the manifoldness of particular existences.





Sample Pages










The Lankavatara Sutra A Mahayana text trans. For the first time from the original Sanskrit with a foreword by Moti Lal Pandit

Item Code:
IDC889
Cover:
Hardcover
Edition:
2016
ISBN:
9788120816558
Size:
9.0 inch X 6.0 inch
Pages:
356
Other Details:
Weight of the Book: 600 gms
Price:
$39.00   Shipping Free
Look Inside the Book
Be the first to rate this product
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
The Lankavatara Sutra A Mahayana text trans. For the first time from the original Sanskrit with a foreword by Moti Lal Pandit
From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 3971 times since 19th Sep, 2019
About the Book
The title Lanhavatara might mean `entering Lanka' (perhaps referring to the temporary Mahayana period of Ceylon), suggesting that the doctrines of this scripture are possibly consistent with earlier Buddhism preserved in the Pali language. Suzuki's pioneer translation of the Lankavatara Sutra was based on the Sanskrit text (1923) edited by Bunyu Nanjo. It is a remarkable coverage of Mahayana Buddhist topics, especially of the type often associated with the Yogacara school of Buddhism, yet is of interest to everyone who desires an introduction to Mahayana Buddhism. Here, the world is like a mirage. The mind has poured out its impression of externals. To get liberated one must stop this outpouring. An advanced individual understands and comes to realize the self nature of the world which is really so.

About the Author
Daisetz Teitaro Suzuki (1870-1966) was a famous Japanese author of books and essays on Buddhism, Zen and Shin that were instrumental in spreading interest in both Zen and Shin (and Far Eastern philosophy in general) to the West. Suzuki was also a prolific translator of Chinese, Japanese, and Sanskrit literature. His other works include Studies on the Lankavatara Sutra, An Introduction to Zen Buddhism, Essays in Zen Buddhism (three volumes), Studies in Zen Buddhism and Manual of Zen Buddhism.

Foreword
It is indeed a pleasure to have this famous translation of a work of incomparable content of matters important for Mahayana Buddhism appear in the Buddhist Tradition Series.

I have reservations about translation of certain terms of this work, but have no reservations about the importance of making this translation available to interested readers.

Preface
It is more than seven years now since I began the study of the Laiskavatara Sutra quite seriously, but owing to various interruptions I have not been able to carry out my plan as speedily as I wished. My friends in different fields of life have been kind and generous in various ways, and I now send out to the perusal of the English-reading public this humble work of mine. There are yet many deficit and obscure passages in the Sutra, which I have been unable to unravel to my own satisfaction. All such imperfections are to be corrected by competent scholars. I shall be fully content if I have made the understanding of this significant Mahayana text easier than before, even though this laxly be only to a very slight degree. In China Buddhist scholars profoundly learned and endowed with spiritual insights made three or four attempts extending over a period of about two hundred and fifty years to give an intelligible rendering of the Lankavattira. It goes without saying that these have helped immensely the present translator. May his also prove a stepping board however feeble towards a fuller interpretation of the Sutra!

The present English translation is based on the Sanskrit edition of Bunyu Nanjo's published by the Otani University Press in 1923.

I am most grateful to Mr. Dwight Goddard of Thetford, Vermont, U. S. A., who again helped me by typing the entire manuscript of the present book. To assist me in this way was indeed part of the object of his third visit to this side of the Pacific. Says Confucius "Is it not delightful to have a friend come from afar?" The saying applies most appropriately to this case.

It was fortunate for the writer that he could secure the support and help of the Keimeikwai, a corporation organized to help research work of scholars in various fields of culture; for without it his work might have dragged on yet for some time to come. There is so much to be accomplished before he has to appear at the court of Emma Daewoo, to whom he could say, "Here is my work; humble though it is, I have tried to do my part to the full extent of my power." The writer renders his grateful acknowledgment here to all the advisers of the Society who kindly voted for the speedy culmination of this literary task—a task which he tenderly wishes would do something towards a better appreciation by the West of the sources of Eastern life and culture.

Whatever literary work the present author is able to put before the reader, he cannot pass on without mentioning in it the name of his good, unselfish, public-minded Buddhist friend, Yakichi Ataka, wino is always willing to help him in every possible way. If not for him, the author could never have carried out his plans to the extent he has so far ac-accomplished. Materially, no visible results can be expected of this kind of undertaking, and yet a scholar has his worldly needs to meet. Unless we create one of these fine days an ideal community in which every member of it can put forth all his or her natural endowments and moral energies in the direction best fitted to develop them and in the way most useful to all other members generally and individually, many obstacles are sure to bar the passage of those who would attempt things of no commercial value. Until then, Bodhisattvas of all kinds are sorely needed everywhere. And is this not the teaching of the Larnakavatdra Sutra, which in its English garb now lies before his friend as well as all other readers?

Thanks are also due to the writer's wife who went over the whole manuscript to give it whatever literary improvement it possesses, to Mr. Hokey Adzuki who gave helpful suggestions in the reading of the original text, and to Professor Yenga Termite for his ungrudging cooperation along the line of Tibetan knowledge.

Introduction
For those who have already read my Studies in the Lanakavatara Sfdra, 1 no special words are needed here. But to those who are not yet quite familiar with the teachings of Mahayana Buddhism an expository introduction to the principal theses of the Lanka may be welcome. Without something of preliminary knowledge as to what the Sutra proposes to teach, it will be difficult to comprehend the text intelligently. For thoughts of deep signification are presented in a most unsystematic manner. As I said in my Studies, the Lanka is a memorandum kept by a Mahayana master, in which he put down perhaps all the teachings of importance accepter by the Mahayana followers of his day. He apparently did not try to give them any order, and it is possible that the later redactors were not very careful in keeping faithfully whatever order there was in the beginning, thus giving the text a still more disorderly appearance. The introduction that follows may also serve as one to Mahayana Buddhism generally.

I

The Classification of Beings

From the Mahayana point of view, beings are divisible into two heads: those that are enlightened and those that are ignorant. The former are called Buddha’s including also Bodhisattvas, Arhats, and Pratyekabuddhas while the latter comprise all the rest of beings under the general designation of bah or balaprithagjana—bala meaning "undeveloped", "puerile", or "ignorant", and prithagjana "people different" from the enlightened, that is, the multitudes, or people of ordinary type, whose minds are found engrossed in the Published by George Rutledge and Sons, London. 1930. Pp. mail + 464.

pursuit of egotistic pleasures and unawakened to the meaning of life. This class is also known as Sarvasattva, "all beings" or sentient beings. The Buddha wants to help the ignorant, hence the Buddhist teaching and discipline.

The Buddha

All the Buddhist teachings unfold themselves around the conception of Buddha hood. When this is adequately grasped, Buddhist philosophy with all its complications and super additions will become luminous. What is the Buddha? According to Mahamati the Bodhisattva-Mahasattva, who is the interlocutor of the Buddha in the Lanka, the Buddha is endowed with transcendental knowledge (prajfia) and a great compassionate heart (karond). With the former he realizes that this world of particulars has no reality, is devoid of an ego-substance (an atman) and that in this sense it resembles Maya or a visionary flower in the air. As thus it is above the category of being and non-being, it is declared to be pure (vi4uddha) and absolute (vivekta) and free from conditions (animate). But the Buddha's transcendental wisdom is not always abiding in this high altitude, because being instigated :)3T an irresistible power which innerly pushes him back into a region of birth and death, he comes down among us and lives with us, who are ignorant and lost in the darkness of the passions (klesa). Nirvana is not the ultimate abode of Buddha hood, nor is enlightenment. Love and com-passion is what essentially constitutes the self-nature of the All-knowing One (sarvajlia).

The Buddha as Love

The Buddha's love is not something ego-centered. It is a will-force which desires and acts in the realm of twofold agelessness, it is above the dualism of being and non-being, it rises from a heart of non-discrimination, it manifests itself in the, conduct of purposelessness (anabhogaearya). It is the Tathagata’s great love (mahakarund) of all beings, which never ceases until every one of them is happily led to the final asylum of Nirvana; for he refuses as long as there is a single unsaved soul to enjoy the bliss of Samadhi to which he is entitled by his long spiritual discipline. The Tathagata is indeed the one who, endowed with a heart of all-embracing love and compassion, regards all beings as if they were his only child. If he himself enters into Nirvana, no work will be done in the world where discrimination (vikalpa) goes on and multitudinousness (vicitrata) prevails. For this reason, he refuses to leave this world of relativity; all his thoughts are directed towards the ignorant and suffer-ing masses of beings, for which he is willing to sacrifice his enjoyment of absolute reality and self-absorption (samadhi-sukhabhdtakotya vinivdrya).

Skilful Means

The essential nature of love is to devise, to create, to accommodate itself to varying changing circumstances, and to this the Buddha' love is no exception. He is ever devising for the enlighten4ent and emancipation of all sentient beings. This is technically known as the working of Skilful Means (upayakausalya). Upaya is the outcome of Prajfia and Karuna. When Love worries itself over the destiny of the ignorant, Wisdom, so to speak, weaves a net of Skilful Means whereby to catch them up from the depths of the ocean called Birth-and-Death (samsdra). By Upaya thus the oneness of reality wherein the Buddha's enlightened mind abides transforms itself into the manifoldness of particular existences.





Sample Pages










Post a Comment
 
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy
Based on your browsing history
Loading... Please wait

Items Related to The Lankavatara Sutra A Mahayana text trans. For the first time from... (Buddhist | Books)

Collected Papers on the Tathagatagarbha Doctrine
Item Code: NAQ775
$43.00
Add to Cart
Buy Now
Prajnaparamita Ratna-Guna-Samcaya-Gatha: Sanskrit and Tibetan Text Only
by E. Obermiller
Hardcover (Edition: 1992)
Sri Satguru Publications
Item Code: IHL415
$16.00
Add to Cart
Buy Now
Zen Buddhism Philosophy and Mysticism
by Dr. Chapla Verma
Hardcover (Edition: 1998)
Vidyanidhi Prakashan
Item Code: IDI691
$17.50
Add to Cart
Buy Now
Essays in Zen Buddhism Second Series
Item Code: IDC874
$36.00
Add to Cart
Buy Now
The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
Item Code: NAC393
$31.00
Add to Cart
Buy Now
The Principles of Buddhist Psychology
by David J. Kalupahana
Hardcover (Edition: 1992)
Sri Satguru Publications
Item Code: IHL040
$31.00
Add to Cart
Buy Now
Buddhism: A Modern Perspective
by Charles S. Prebish
Hardcover (Edition: 1975)
Sri Satguru Publications
Item Code: NAH566
$36.00
Add to Cart
Buy Now
Ahimsa : Buddhism and the Vegetarian Ideal
Item Code: IDD999
$39.00
Add to Cart
Buy Now
Candi Mendut - Womb of the Tathagata
by Mark Long
Hardcover (Edition: 2009)
Aditya Prakashan
Item Code: NAM581
$72.00
Add to Cart
Buy Now
A Buddhist Bible
by Dwight Goddard
Paperback (Edition: 1999)
Book Faith India
Item Code: IDI023
$36.00
Add to Cart
Buy Now
Testimonials
Namaskaram. Thank you so much for my beautiful Durga Mata who is now present and emanating loving and vibrant energy in my home sweet home and beyond its walls.   High quality statue with intricate detail by design. Carved with love. I love it.   Durga herself lives in all of us.   Sathyam. Shivam. Sundaram.
Rekha, Chicago
I just wanted to let you know that the book arrived safely today, very well packaged. Thanks so much for your help. It is exactly what I needed! I will definitely order again from Exotic India with full confidence. Wishing you peace, health, and happiness in the New Year.
Susan, USA
Thank you guys! I got the book! Your relentless effort to set this order right is much appreciated!!
Utpal, USA
You guys always provide the best customer care. Thank you so much for this.
Devin, USA
On the 4th of January I received the ordered Peacock Bell Lamps in excellent condition. Thank you very much. 
Alexander, Moscow
Gracias por todo, Parvati es preciosa, ya le he recibido.
Joan Carlos, Spain
We received the item in good shape without any damage. It is simply gorgeous. Look forward to more business with you. Thank you.
Sarabjit, USA
Your sculpture is truly beautiful and of inspiring quality!  I wish you continuous great success so that you may always be able to offer such beauty to all people throughout the world! Thank you for caring about your customers as well as the standard of your products.  It is extremely appreciated!! Sending you much love.
Deborah, USA
I’m glad you guys understand my side, well you guys have one of the best international store,  And I will probably continue being pleased costumer Thank you guys so much.
Renato, Brazil
I'm always so appreciative of Exotic India. You have such a terrific website, and great customer service. I wish you all the best, and hope you have a happy new year!
Eric, USA
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2021 © Exotic India